//

  Предлагаме ви разговор (на Георги Гаврилов, от 05.07.2017 г.) с Дейв Егърс (симултанния превод е на Манол Пейков):
Прочети цялата публикация…

От Дежурен редактор | юни 25, 2017 - 5:18 pm - публикувано в Аудиофакти, Вестник

  Предлагаме ви документални аудиозаписи от седмото събитие „Слънцестоене“, състояло се в „+ това“ на 19 юни 2017 г., по време на което бяха обявени новите лауреати на националните литературни награди „Памет“ и „Биньо Иванов“ – за принос в развитието на българския поетически синтаксис“, както и връчена Годишната награда на Академия Liber в категорията „За принос в медийната подкрепа за развитието на българската литература“ (наградата бе връчена на Андрей Захариев като представител на предаването „Библиотеката“ на БНТ)… Прозвучаха стихове на Биньо Иванов и Константин Павлов (комуто е посветена 2016 г. в календара на живата памет и наградата), прочетени от авторите, включени в , „Зоната” (том 1 на една концептуална антология за съвременна българска поезия), които прочетоха и свои текстове, включени в антологията…
Прочети цялата публикация…

  Предлагаме ви разговор (на Валентин Дишев, от 23.06.2017 г.) с Анна Лазарова: за „Зоната” (том 1 на една концептуална антология за съвременна българска поезия), за „Школа за литература и хуманитарстика „Глоси” и за работата на Анна Лазарова с деца в курсовете по творческо писане на Юнити Академия, за предстоящите летни лагери на Академията:
Прочети цялата публикация…

  Предлагаме ви документален запис от връчването на наградите „Христо Г. Данов“ за 2017 година в първите три категории – „Българска художествена литература“, „Превод“ и „Хуманитаристика“ (записът започва с думи на члена на журито Румен Леонидов):
Прочети цялата публикация…

  Предлагаме ви документален запис от думите на Екатерина Йосифова при нейното удостояване с наградата „Орфеев венец“ за 2017 година:
Прочети цялата публикация…

От Дежурен редактор | юни 9, 2017 - 7:23 pm - публикувано в Аудиофакти, Вестник, Оптики

Корицата на романа   Първата част от интервюто (на Теодора Тотева) с Йон Калман Стефансон, който гостува в България за представянето на превода на романа си „Тъгата на ангелите” („Жанет 45″, преводът от исландски е на Стефан Паунов) – можете да чуете този фрагмент в DICTUM – завършваше с думите му „Добрата литература трябва да е като влюбването”.
   По-нататък в интервюто (тези фрагменти можете да чуете и прочетете в „Кръстопът”) Йон Калман Стефансон каза:
   „За мен е невъзможно да пиша за живота без да пиша за смъртта. Има само две неща, които са сигурни – че сме родени, и че ако сме родени, ще умрем. И сме единственият вид на този свят, който ясно осъзнава във всяка секунда на своето съществувание, че сме смъртни, че ще умрем, и че всички около нас рано или късно ще умрат. Това е голямо бреме – да гледаш децата си, например, и да си даваш сметка, че един ден и те ще умрат. Така че аз се опитвам да намеря някакъв смисъл във всичко това, за всички нас – да открия какво е смъртта и какво означава тя […]”.
   И: „[…] Винаги ми се иска да смятам, че волята ми да пиша по някакъв мистичен начин изтрива разликата между живота и смъртта […]”.
   А след това: „[…] По-скоро това е една надежда да променя света. Защото когато изпратиш книгите си на читателя, ти никога не знаеш дали ще успеят да постигнат някаква промяна. Мисля че винаги се опитвам да накарам хората да мислят по различен начин за света, за живота си. Защото сме толкова обсебени от идеи, които не са наши, а сме попивали още от детството си. Един пример – повечето от нас приемат, без да се замислят, че Бог е мъж. Което е абсурдно. Никой не е виждал Бога. Но ако той съществува, би следвало да е толкова обемен и непостижим, да е нещо много по-голямо от мъж, жена или животно. Когато създаваш образ на Бог като мъж, правиш и всичко възможно да запазиш хегемонията на мъжа в съвременното общество, да го оставиш на пиедестала, на който е поставен – ако Бог е мъж, очевидно мъжете са по-важни от жените. Така че за следващите 100 години трябва да свикнем да мислим за Бог като за жена, за да постигнем някакъв баланс. Това е едно от нещата, които искам да постигна с писането си – да мислим Бог като жена […]”.
Прочети цялата публикация…

   Предлагаме ви екстракт (за улеснение на възприятието на българския слушател – при високото общо ниво на шума в един прекрасен софийски парк, галещо слуха като тишина, когато го живееш, но причиняващо на същия този слух болезнени драскотини, когато е слушан аудиозапис – и при чудесния, коректен превод на Манол Пейков, съкратихме част от отговорите на английски език) от първите 5 минути на 40-минутното интервю на Теодора Тотева с Йон Калман Стефансон, който гостува в България за представянето на превода на романа си „Тъгата на ангелите” („Жанет 45″, преводът от исландски е на Стефан Паунов, а оформлението е дело на Христо Гочев):
Прочети цялата публикация…

Коментарите са изключени за Йон Калман Стефансон: „Добрата литература трябва да е като влюбването“
От Дежурен редактор | юни 1, 2017 - 6:01 pm - публикувано в Вестник, Оптики

  Предлагаме ви разговор (на Валентин Дишев, от 01.06.2017 г.) с Петър Чухов за новата му книга с поезия (издадена отново от „Жанет 45″, май 2017 г.; редактор е Марин Бодаков, оформлението е на Кирил Златков) Адdected:
Прочети цялата публикация…

От Дежурен редактор | април 6, 2017 - 9:49 pm - публикувано в Аудиофакти, Вестник, Оптики

  Предлагаме ви думи на Манол Пейков (в разговор с Валентин Дишев, от 06.04.2017 г.) за „Приятел на Кафка” (сборникът с разкази на Исак Башевис Сингер, издаден от „Жанет 45″ под № 23 в поредицата „Кратки разкази завинаги” в превод на Иглика Василева и с оформлението на Люба Халева).
Прочети цялата публикация…

От Дежурен редактор | януари 21, 2017 - 2:46 pm - публикувано в Аудиофакти, Вестник, Оптики

  На датата, на която през 1950 г. е родена Малина Томова, ви предлагаме думи за нея, изречени с обич на събитието „Слънцестоене” – 4, от Силвия Чолева:
Прочети цялата публикация…

Коментарите са изключени за За Малина Томова
От Дежурен редактор | декември 19, 2016 - 1:29 am - публикувано в Аудиофакти, Вестник, Оптики

  Предлагаме ви фрагменти от аудиозаписа на представянето (състояло се на 17.12.2016 г.) на „Екфразис”, книгата на Георги Гаврилов, предлагаща неговия прочит на пътуването в образите, разказано във втората самостоятелна изложба на Валентин Дишев:
Прочети цялата публикация…

От Дежурен редактор | декември 17, 2016 - 11:32 pm - публикувано в Аудиофакти, Вестник, Оптики

  Предлагаме ви фрагменти от аудиозаписа на шестото издание на събитието „Слънцестоене“, състояло се на 17.12.2016 г. в „+ това“ (част от встъпителните и финални думи, както и четенето на техни стихове от някои от лауреатите и номинираните ма Национална литературна награда „Биньо Иванов“ за принос в развитието на българския поетически синтаксис“ и Национална литературна награда „Памет“):
Прочети цялата публикация…

  Предлагаме ви аудиозапис от разговор на Ренета Бакалова (симултанният превод е на Манол Пейков) с Хасан Бласим, записан при неговото гостуване в България за включеното в програмата на IV Международен литературен фестивал представяне на книгата му „Иракският Христос“ (издадена, както и предходният сборник с разкази на Хасан Бласим – „Лудият от площад „Свобода“ – отново от „Жанет 45″):
Прочети цялата публикация…

Предлагаме ви да чуете документални аудиозаписи (осъществени от екип на ArsMedia на 13.12.2016 г.) от откриването на IV Международен литературен фестивал и изключителната среща с част от наистина големите живи поети на България – Иван Теофилов, Екатерина Йосифова, Александър Шурбанов и Калин Донков, водещ на която беше Иван Ланджев:
Прочети цялата публикация…