//
By Дежурен редактор | ноември 9, 2009 - 11:26 pm - Posted in Видеофакти, Поречия

      На видеозаписа Клаудиу Комартин чете стихотворението си „Ирина“ (последван от Петър Чухов, който чете свой превод, през английски, на същото стихотворение):

Няма видео? Изтеглете и инсталирайте DivX Web Player за Windows или Mac


(архив на ArsMedia от литературно четене – 26.10.2009 г., София – част от проекта Word Express)


Ирина

Спомням си тухлена къща
и дълга алея, спускаща се към помръкнал двор,
в който неокосената августовска трева
достига до коленете. Виждам отново там тялото на Ирина
сгромолясано сред трънаци, буболечки, чемширени храсти – и светът
който замира с ритъма на дъха

в гръдта й, до пълно
напускане. Усмихвайки се унесено.
В ума ми е онзи тънък глезен (но леко зачервен от верижката на
сандала)
и белият прасец, който почти прозвъняваше
разклатен от внезапния вятър.

Минаха почти две години.
Отново е лято, всепроникващ сезон,
който диктува и най-незначителното ми движение
Тялото й се е позакръглило междувременно, носи косата си по-дълга
(ми казват), а гневът ми, е, добре,
Гневът ми утихна, уталожен от толкова вещи и думи

Аз съм любезен и самотен човек,
който все по-често си представя
тухлена къща
и дълга алея,
спускаща се към студено и мрачно място,
без обратен път назад.

Превод от румънски: Лора Ненковска

Клаудиу Комартин в „Кръстопът“.


This entry was posted on понеделник, ноември 9th, 2009 at 23:26 and is filed under Видеофакти, Поречия. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

1 коментар

  1. ноември 20, 2010 @ 12:46

Leave a Comment

Please note: Comment moderation is enabled and may delay your comment. There is no need to resubmit your comment.